Posts

urban sketching & Freitagsfüller/ Friday Filler

Bild
 Hallo Leute!/ Hi Guys! Es ist schon wieder Freitag und heute passt der Freitagsfüller super zu mir. Manchmal kommt es vor, dass ich bei dem ein oder anderen Punkt einfach keine Ahnung habe, was ich dazu schreiben soll. Aber heute ging er mir schnell von der Hand. Und im Anschluss gibt es ganz viele Skizzen von mir, denn letztes Wochenende war ich richtig fleißig. It's Friday again and today the Friday filler is a great fit for me. Sometimes it happens that at one point or another I simply have no idea what to write about. But today it was really easy for me . And then there are a lot of sketches from me, because last weekend I was really bussy. 1. Ich glaube, heute bin ich mal richtig produktiv. Ich will den Jumpstart aufholen und auch für die #StarteDeinNaturskizzenbuch Challenge werde ich was tun. 2. Tacos (in echt nennt man sie ja Fachitas, aber ich habe sie als Tacos kennengelernt) esse ich am liebsten mit den Fingern. 3. Das Dschungelcamp bei RTL interessiert

December Daily Teil1/part 1

Bild
Na, seit Ihr gut ins neue Jahr gekommen? Bei mir läuft es etwas holprig an, aber das wird schon. Well, have you had a good start into the new year? It's a bit bumpy for me, but it'll be fine. Wie ich bereits Ende November geschrieben habe, habe ich mich entschlossen, 2017 ein Dezembertagebuch zu führen. Und jetzt will ich Euch meinen ersten Teil von 1.- 9. Dezember zeigen. Den Einband kennt Ihr ja schon, den hab ich Euch ja hier schon gezeigt. Die erste Seite zu überarbeiten war etwas aufwendiger, denn das schöne alte Buch ist auseinandergefallen und ich musste erst einmal schauen, wie ich das wieder in Ordnung bringe. As I wrote at the end of November, I decided to have a December diary in 2017. And now I want to show you my first part from 1 to 9 December. You already know the cover, I've shown you here already. The first page was a bit more to rework , because the beautiful old book has fallen apart and first I had to bring this back in order.

Adventskalender 2017/Advens calender 2017

Bild
Na, habt Ihr die Feiertage alle gut überstanden? Bei mir wahr es relativ ruhig. Anfang des Monats hatte ich Euch hier meine Adventskalender gezeigt. Jetzt will ich Euch aber die ganzen Karten, die ich für meinen Mann gemacht habe nicht vorenthalten, deshalb kommen sie jetzt alle zusammen im Überblick. Die Leute, die mir bei Instagram folgen, kennen die meisten Motive schon. Well, how did you all survive the holidays? With me it was relatively quiet. Earlier this month, I showed you my Advent calendars here. Now I do not want to deprive you of all the cards I have made for my husband, so now they all come together at a glance. The people who follow me on Instagram, know most of the motives already. Angefangen hatte ich damit, dass ich Galaxien und Planeten schon immer mal ausprobieren wollte. Die sehen so cool aus und sind recht fix gemacht.   I started by trying to experiment with galaxies and planets. They look so cool and are made pretty fast. Ich wollte

Adventskalender/ Advents calender

Bild
Ja da bin ich endlich wieder. Ich hatte in letzter Zeit ein kleines Tief. Ich hoffe, Ihr verzeiht mir.   Yes, I am finally here again. I've had a low lately. I hope you forgive me. Da jetzt schon seit 5 Tagen die Adventszeit im Gang ist, will ich Euch meinen Adventskalender nicht vorenthalten. Ich habe seit Jahren mal wieder an einem Adventskalendertausch in dem Scrapforum meines Vertrauens mitgemacht. Since the advent season is already in progress for 5 days, I do not want to deprive you of my advent calendar. It´s been a while since, I' took part at an Advent calendar exchange, in the scrapforum of my trust. Bei diesen Tauschringen gibt es im Idealfall 25 Teilnehmer(innen). Jede packt 24 Päckchen mit meistens scrappigen Sachen, manchmal sind es aber auch selbst genähte oder gekochte/gebackene Sachen. Diese werden dann an eine Organisatorin verschick. Wenn sie alle Pakete mit den 24 Päckchen bekommen hat, verteilt sie diese dann

December Daily & Freitagsfüller/ Friday Filler

Bild
Und schon wieder ein Freitag. Dieses Mal gibt es erst den Freitagsfüller und dann wird´s ein wenig weihnachtlich. And another Friday. This time there is only the Friday filler and then it's a little Christmassy. 1. Ich könnte mal wieder ausflippen bei den Kopfschmerzen. 2. Ich würde gern unter etwas ganz Bestimmtes ein Strich drunter machen. 3. Bloß nicht das Wasser über das Bild schütten. 4. Der Internationale Basar ist quasi ein weltweiter Weihnachtsmarkt. 5. An meiner Tür hängt nie etwas, weil das irgendwie doof aussehen würde. 6. Mich juckt es in den Fingerspitzen um mal wieder zu scrappen, aber erst muss ich das Bild fertig malen. 7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich drauf, das Bild endlich zu rahmen, morgen habe ich geplant Anna damit zu überraschen und Sonntag möchte ich auf den Internationalen Basar! 1. I could go crazy with the headache again. 2. I would like to make a dash under something very specific. 3. Just do not pour the wate

Weihnachtskarten & Verlosung / Christmascards & Giveaway

Bild
Es gibt ganz viele neue Weihnachtskarten von mir! Hier findet  ihr meinen ersten Schwung an Karten. Ich war in letzter Zeit extrem fleißig. Ich habe am Wochenende drei von den edlen, schwarz-weißen Karten mit silbernen Akzenten gewerkelt. Ist ja meine Lieblingsfarbkombi für dieses Jahr bei den Karten, mal schauen, ob ich meine Weihnachtsdeko auch in der Art gestalte. There are my new Christmas cards! Here you will find my first production of cards. I've been extremely busy lately. At the weekend, I worked on three of the noble, black and white cards with silver accents. With the cards it´s my favorite color combination for this year, let's see if I make my Christmas decoration in this style too. Und am Montag war ich dann voll in Fahrt und habe in kürzester Zeit gleich sechs Karten in den klassischen Weihnachtsfarben Rot, Grün und Gold gebastelt. Auch immer wieder eine tolle Farbkomi. And on Monday I was fully on the move and quickly made six cards in the clas

Projekt 17 und Freitagsfüller/ Projekt 17 and Friday Filler

Bild
Jetzt habe ich es schon zwei Mal nicht geschafft mein Freitagsfüller hier zu zeigen, geschweige denn auszufüllen. Es war einfach zu stressig in letzter Zeit. Und der Freitag ist auch noch, schon fast zu Ende. Aber lieber spät als nie, denn heute ist doch ein besonderer Tag, denn es ist der 17. und das bedeutet, heute wird/wurde der Tag dokumentiert. Now it´s the second time I failed to show my Friday filler, not to metion that I filled it. It has just been too busy lately. And Friday is almost over. But better late than never, because today is a special day, because it is the 17th and that means, today is/was the day to be documented. Am Anfang des Jahres hatte die liebe Dani, aus einem Scrap-Forum, wo ich unterwegs bin, die geniale Idee Project Life und EWIML (eine Woche in meinem Leben) zu kombinieren. Anstatt einen kurzen Zeitraum im Jahr zu dokumentieren, halten wir immer den 17. Eines Monats fest, weil wir haben ja 2017. Auch wenn ich nicht alle Monate verscrapt habe,