December Daily & Freitagsfüller/ Friday Filler

Und schon wieder ein Freitag. Dieses Mal gibt es erst den Freitagsfüller und dann wird´s ein wenig weihnachtlich.

And another Friday. This time there is only the Friday filler and then it's a little Christmassy.



1. Ich könnte mal wieder ausflippen bei den Kopfschmerzen.
2. Ich würde gern unter etwas ganz Bestimmtes ein Strich drunter machen.
3. Bloß nicht das Wasser über das Bild schütten.
4. Der Internationale Basar ist quasi ein weltweiter Weihnachtsmarkt.
5. An meiner Tür hängt nie etwas, weil das irgendwie doof aussehen würde.
6. Mich juckt es in den Fingerspitzen um mal wieder zu scrappen, aber erst muss ich das Bild fertig malen.
7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich drauf, das Bild endlich zu rahmen, morgen habe ich geplant Anna damit zu überraschen und Sonntag möchte ich auf den Internationalen Basar!

1. I could go crazy with the headache again.
2. I would like to make a dash under something very specific.
3. Just do not pour the water over the picture.
4. The International Bazaar is virtually a worldwide Christmas market.
5. There's never anything hanging on my door because it would look silly.
6. It itches in my fingertips to scrap again, but first I have to finish painting the picture.
7. As for the weekend, tonight I'm looking forward to frame the picture, tomorrow I'm planning to surprise Anna with it and Sunday I want to go to the International Bazaar!



So und jetzt wird es ein wenig weihnachtlich. Denn es geht um December Dailys. Für alle, die nicht wissen, um was es sich dabei handelt. Hier wird Dezember dokumentiert, insbesondere die Weihnachtszeit. Manche dokumentieren den kompletten Monat. Meistens sind die Alben handgefertigt oder werden mit sehr viel Liebe ausgefüllt und verziert.

So and now it is getting a little Christmassy. Because it's all about December Dailys. For those who do not know what it is. It´s about documenting the December, especially the festive season. Some document the entire month. Mostly the albums are handmade or are filled and decorated with a lot of love.


Bis vor Kurzem war ich noch sicher, dass ich kein December Daily mache. Ich habe es nämlich noch nie geschafft bis zum Ende mein Album zu füllen, nicht einmal bis Heiligabend. Ich wollte immer den kompletten Dezember dokumentieren, denn abgesehen von dem Basar (normalerweise am Wochenende des 1. Advents) passiert bis zum 22. Dezember nie wirklich viel außer Arbeit, Arbeit und noch mal Arbeit.

A short time ago, I was still sure that I would not do a December Daily. Because I have never been able to fill my album until the end, not even until Christmas Eve. I always wanted to record the full month of December, because apart from the bazar (usually on the weekend of the 1st Advent), there's never really much going on until December 22nd except work, work, and again work.


Dann ist mir mein letztes Dezember Daily in die Hände gefallen. Es ist schon 3 Jahre her, dass ich den letzten Versuch gestartet habe die Weihnachtszeit festzuhalten. Damals habe ich nur eine Sache dokumentiert. Da mir das Album an sich supergefällt dachte ich, versuche ich es noch mal. Also ruck zuck aus der 4 eine 7 gemacht. Und den Eintrag von damals bekomme ich auch schon irgendwie weg. Also dann, auf einen neuen Versuch!

Then my last December Daily fell into my hands. It's been 3 years since I started the last attempt to capture the Christmas season. At that time, I only documented one thing. Since I love the album itself, I thought, I'll try again. So jerk off  the 4 and stick on a 7. And the entry of that time I get away somehow. Well then, go for a new try!

Bis bald / Bye for now
Sarah

 

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Welcome! / Willkommen!

Am I a too early? / Bin ich zu früh?

Skizzen aus Amsterdam /sketching Amsterdam